Главная Новости Новости общества "От Москвы может ли что хорошее быть нам?.."
Новости

"От Москвы может ли что хорошее быть нам?.."

E-mail Печать PDF

"Финно-угорский транзит" и "непрестижная" культура угро-финнов. Размышления по итогам фестиваля.

 

13 июня в Москве, в концертном зале им. П.И. Чайковского состоялся гала-концерт Международного фестиваля  искусств и народного творчества «Финно-угорский транзит».

Сейчас в мире насчитывается 24 народа, говорящих на языках уральской (финно-угорской и самодийской) семьи языков. Из них в России проживает 19. Мордва, марийцы, удмурты, коми-зыряне и карелы имеют свои  суверенные республики в составе Российской Федерации.

Понятно, что смотр угро-финского искусства России не мог не получиться интересным и репрезентативным. Прекрасные костюмы, самобытная музыка, полный зал, цветы, аплодисменты и - множество вопросов, которые остаются после его посещения.

  

 

 

 

 

 

 

 

Билеты на концерт не продавались; были приглашения. Мотивы такого решения, с одной стороны, понятны –  стремление организаторов дать возможность побывать на концерте представителям национальных общин. С другой, как говорили в зале Чайковского: «Если пустить билеты в продажу, их могут и не купить. Не выступать же артистам при пустом зале…»

И такая точка зрения высказывается в условиях огромного интереса к этнической музыке. В Москве с успехом и не в первый раз проходит фестиваль «Балканизация», выступает группа «Африканда», играется клезмерская музыка. Но при этом по причинам, никакого отношения не имеющим к искусству, эта музыка популярна, а вот народная музыка регионов России - нет.

В "Материалах" нашего общества мы неоднократно писали о том, что во всем мире сейчас проходит Десятилетие малых и коренных народов. Но  в России, где, между прочим, насчитывается 45 малых народов, об этом знают очень мало.

Складывается не просто парадоксальная, а уже угрожающая ситуация.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

С одной стороны, у представителей различных российских этносов есть огромное желание презентовать и демонстрировать свою культуру, что было видно, например, на прошлогоднем всемирном угро-финском конгрессе или на проводящемся этим летом фестивале хороводов коренных народов России. С другой – центр не готов воспринимать народное искусство, в особенности, искусство малых народов, как часть общекультурного процесса. В результате в Москве Сабантуй отмечает татарская община, Хануку – иудейская, Новруз Байрам – азербайджанская. Диалога не возникает. А ведь культура живет только в диалоге, только в общении.

Создается впечатление, что национальным культурам отведено место в неких  резервациях. Государство в лице своих министерств и комитетов готово тратить деньги на содержание фольклорных ансамблей и газет на языке субъекта федерации, но на этом забота о развитии национальных культур кончается.

При этом удивительным образом игнорируется, например,  родившееся в угро-финской среде такое культурное течение, как этнофутуризм. А ведь оно заявляет о себе как о способе выживания и образе жизни этносов, рассеянных на значительном пространстве, но, тем не менее, насчитывающих больше 24 миллионов человек. 

О сути творческого процесса в этнофутуризме удмуртский поэт и филолог В. Шибанов пишет, что этнофутуризм касается по большей части мироощущения, но не мировоззрения, притом "...на первый план выходит не рациональная, логически оформленная философская рефлексия, а глубоко эмоциональная, внутренне прочувствованная реакция современного человека на окружающий мир."

 

 

 

 

 

 

 

 

 

В осмыслении этнокультурных констант искусства финно-угорских народов течение этнофутуризма достигло многого. Более того, оно, по-видимому, само генерирует ныне новые смыслы. Однако, эти смыслы, могущие обогатить всю российскую культуру, остаются скрытыми  для большинства. Этническим русским до сих пор милее Кастанеда, а вот обращение к искусству, символике или легендам, имеющим хождение в нерусскоязычной российской среде, - или хотя бы представление об этом пласте культуры - вещь крайне редкая. Даже сами по себе слова «нерусскоязычная российская среда» выглядят довольно странно и чужеродно, и это при том, что, как уже было сказано выше, одних только угро-финнов в России - 19 народов и народностей и 2,7 млн. человек.

Каждые два года в Тарту проводятся конференции по этнофутуризму. Их участниками  становятся не только ученые-теоретики, но и художники, музыканты, поэты.  Российский ответ — ежегодные этнофутуристические выставки-фестивали в г. Ижевске Удмуртской республики. Организатор выставок — неформальная творческая группа "Одомаа" ("Земля родная").

Нельзя не сказать и о том, что когда право на свободу совести дало, наконец, выход копившейся десятилетиями потребности финно-угорских народов России жить в соответствии со своим древним аграрным календарем, реальной основой, на которой развивается этнофутуризм, стало язычество. Традиционные праздники воплощают представления крестьянина о плодородии Земли, о космических ритмах, движущих жизнь человека и Природы, о связи трех сфер Бытия.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Выборы короля сету в Вырумаа проходят при добродушном подшучивании зрителей — вырусцев и сету. Тысячные толпы молящихся в день праздника первой борозды Гырон-быдтона свидетельствуют об устойчивых ценностных ориентирах культуры удмуртов. Для Эстонии  праздники в Вырумаа больше развлечение и игра. Для Удмуртии языческие моления — функционирующий коммуникативный канал культуры.

Почитание природных стихий, воплотившееся в культе трех верховных божеств финно-угорского пантеона, отчасти было вытеснено поклонением Христу, но и христианство в финно-угорской среде приобрело новые черты. Двоеверие — специфическое состояние мировоззрения, когда образ верховного языческого бога и Христа сливаются, и, признавая основы христианской этики, верующий сохраняет все же древние языческие представления о природных явлениях и родовые культы.

Художник-эрзя Ю. Дырин писал: «…корни существуют. Корни из деревни... они в душе... Они поднимаются на поверхность сознания через руку и карандаш и переходят на холст... они связаны с воспоминаниями о детстве... это начинает говорить через тебя."

Казалось бы, сколько возможностей для нового освоения культуры и истории дает этот подход. Но мы - по словам А.С. Пушкина, "ленивые и нелюбопытные", - до сих пор  пребываем в советской системе ценностей и считаем, что у нас в некоем параллельном пространстве живут две субкультуры. Русская, по преимуществу городская и престижная,  и нерусская -  непрестижная  («чудь начудила, да меря намеряла», как написал другой классик).

Сегодня мы вместо марша в одной колонне, когда и взглянуть-то друг на друга было некогда, остановились, разомкнув "дружные ряды", и замерли. Посмотрев друг на друга, мы увидели, что выражение наших лиц и речи оказались вовсе несхожими. Ощущение культурных отличий сегодня трансформируется в мировоззренческое представление о поликультурности пространства, в котором живем. А вот возникнет ли потребность  в плодотворном культурном диалоге,  зависит прежде всего от деятелей культуры, журналистов, тех, кого прежде называли интеллигенцией.

  

 

 

 

 

 

 

 

 

Примечание Общества русско-эстонской дружбы.   Создавая наше общество, мы полагали одной из своих  задач восстановление культурных связей между Россией и Эстонией. Два года работы приводят нас к мысли о том, что и в России необходимо  становление, развитие и углубление межнациональных и межкультурных контактов.

На нашем сайте неоднократно появлялись и будут появляться материалы, посвященные истории и судьбе угро-финских народов России и их современным проблемам. Мы планируем проведение совместных мероприятий с угро-финскими культурными организациями Москвы и других городов и рассчитываем, что это будет способствовать созданию общего культурного пространства, в котором спокойно, комфортно и безопасно будет чувствовать себя каждый человек.   

«От Москвы может ли что хорошее быть нам? Не оттуда ли нам трудности пришли, и дани тяжкие, и насилье, и тиуны, и доводчики, и приставники…»,  - так говорили в четырнадцатом веке противники крестителя Перми Стефана Пермского. Хочется, чтобы эти слова остались только историей…

© Общество русско-эстонской дружбы

Фото: Финно-угорский культурный центр Российской Федерации
   

Обновлено ( 19.06.2009 02:39 )  

Авторизация

Сейчас на сайте

Сейчас 47 гостей онлайн

Лента новостей

Памятная церемония в Таллинне

21.09.2013

20 сентября в Таллинне прошла церемония в память о погибших...Читать дальше...

 

Гастроли Рижского русского театра в Таллинне

21.02.2013

30 и 31 марта на сцене Центра русской культуры в...Читать дальше...

 

Музыка их связала

20.01.2013

Как сообщают информационные агентства, спор президента Эстонии Тоомаса Хендрика Ильвеса...Читать дальше...

 

Мэр эстонского города награжден орденом за помощь православной Церкви

14.01.2013

Митрополит Таллиннский и всея Эстонии Корнилий (Якобс) вручил мэру города...Читать дальше...

 

Эстонские кошки в России

29.12.2012
Как сообщают вологодские издания, в выставочном центре "Русский Дом"...Читать дальше...
 

Партнеры