"Непрофессионалам надо держаться подальше от сложных вопросов"

14.01.2013 17:26 interview
Печать

Интервью А. Каминского порталу rubaltic.ru

 - Социологические исследования показывают, что общества стран Балтии настроены на налаживание отношений с Россией. Эстония здесь не исключение, однако на политическом уровне подобные настроения не находят поддержки. В чем на Ваш взгляд причина этого?

- Давайте разберемся, что понимать под словами " на политическом уровне не находят поддержки". Среди политиков  России? Политиков Эстонии?  О каком политическом уровне в обеих странах идет речь? Давайте осознаем то, что высшее руководство обеих стран, несмотря на свои личные симпатии, антипатии, представления и демократии, красоте, добре и правде не может  не декларировать курса на добрососедские и взаимоуважительные отношения. Это - аксиома. Что же касается политиков и политических партий рангом пониже, то все они работают для своего электората, своей референтной группы. О какой поддержке российско-эстонского диалога со стороны политиков от КПРФ, например, можно говорить? Они еще мечтают отменить решения Верховного Совета 1988 года, осуждающие пакт Молотова-Риббентропа. В Эстонии же более тесных отношений с Россией боятся как раз "русские" политики. Сейчас они спекулируют на своем якобы неравноправии, кормятся от определенных российских кругов, занимают в эстонском обществе нишу обиженных. А представьте, что все вопросы урегулированы, ситуация с "негражданами" разрешилась, пограничные вопросы решены. О чем тогда они буду кричать?

Да и вообще мне совершенно непонятно, почему вы полагаете, что общество должно искать поддержки у политиков? Политики должны искать поддержки у общества. Если действия представителей политического истеблишмента разных уровней не отвечают настроениям общества, наверное, не общество должно под них подстраиваться.

  - Способна ли общественная дипломатия содействовать улучшению российско-эстонских отношений? Как Вы оцениваете сегодняшний уровень общественной дипломатии между двумя странами?

Честно говоря, я слов "общественная дипломатия" не встречал уже с горбачевских времен. Что вы имеете в виду? Делегации? Встречи доярок с разных берегов Чудского озера? Да и вообще, когда я читаю про " попытки улучшения", я вообще не понимаю, о чем идет речь. В новогодние дни Таллинн забит машинами с питерскими номерами, на автобусной станции в Таллинне висят афиши питерских театров, прямо там в кассе можно  заказать билеты. Реальная жизнь сильно отличается от интернет-дискуссий и публикаций в газетах.

 - Каким образом, на Ваш взгляд, можно активизировать диалог российского и эстонского общества в настоящих условиях?

Никаким. Делать этого не надо категорически.  Было в советской печати такое понятие - кампанейщина. Это когда все журналисты, активисты и прочие кидаются от одной кампании ( по просвещению деревни, истреблению воробьев и пр.) к другой. Еще Ильф и Петров это высмеивали. Так вот, это -самое  страшное, что может быть в политике - это кампанейщина . В 2007 году все озаботились Эстонией, потом Польшей, теперь вот Америка спать не дает, "англичанка гадит", как говаривал лесковский Левша.

И вот толпа непрофессионалов, журналистов,  не владеющих материалом, телевизионщиков, не знающих, о чем говорить перед камерой, депутатов-предпринимателей  с последних мест в выборных списках, кидается отрабатывать насущную тему, активизировать диалог, а точнее мелькать в СМИ и повышать свой рейтинг.  У меня есть целая коллекция писем и вопросов от различных СМИ, связанных с Эстонией. Может к первому апреля мы их на сайте вывесим...

Не надо этим людям вообще ничего делать, им подальше надо держаться от сложных вопросов. Диалог должен развиваться естественно, безо всяких катализаторов. Есть свободное  информационное пространство, возможности поездок, культурных контактов. Что еще нужно? Надо больше доверять формирующемуся гражданскому обществу, оно само все сделает.

 - Общество российско-эстонской дружбы было организовано в 2007 г.  Каких результатов удалось достичь за это время? Фиксируется ли количество людей, состоящих в обществе?

Не могу сказать, что полностью доволен достигнутыми результатами. С одной стороны, когда мы после "Бронзовой ночи" мы начали деятельность нашего общества, то большинство узнавших об этом было уверено, что такая деятельность невозможна вообще. Прошло более 5 лет, мы существуем автономно, не берем и не просим грантов, государственной поддержки, бонусов и прочего. И это, несомненно, предмет для гордости. Нам удалось пробить некую информационную брешь в отношении к Эстонии и странам Балтии. Мне, например, не раз доводилось слышать от вполне образованных людей с высшим образованием такие вопросы: " А правда ли, что в Эстонии запрещена православная церковь?" или " А правду говорят, что в Эстонии на улице нельзя говорить по-русски?". Вот, как мне кажется, такие мифы нам удалось развеять.

С другой стороны, можно было бы сделать и гораздо больше, но для этого надо жить немного в другой стране.

Членских билетов мы никаких не выдаем, не хотим превращать все в бюрократическую структуру. На наши мероприятия собирается от нескольких десятков (на Лотмановские чтения) до нескольких сот человек ( как было на днях угро-финского единства в Москве или на первой угро-финской дискотеке).

 - Существуют ли аналогичные общества, инициированные с эстонской стороны?

Мы инициировали деятельность этого общества с двух сторон, поскольку его активистами являются постоянные жители и граждане разных стран.

 - Интересна Ваша оценка журналиста информационного поля Эстонии: уменьшается ли постепенно раскол между русским и эстонским информационным пространством?

Раскол между русским и эстонским информационным пространством растет. В то время как эстонские СМИ (прежде всего эстоноязычные) все больше преодолевают последствия тоталитарного давления и встраиваются в нормальную европейскую систему свободной прессы, российские СМИ все меньше становятся средствами массовой ИНФОРМАЦИИ и все больше некими коммерческими предприятиями (и по орг. структуре это нередко ООО).

 -  Как Вы считаете, адекватная ли картина Эстонии рисуется в российских СМИ и, наоборот, адекватная ли картина России – в эстонских?

В российских СМИ вообще очень трудно найти адекватную картину чего-либо, в том числе  и Эстонии. Эстонские СМИ довольно объективны, но вовсе не так озабочены отношениями с Россией, как нам отсюда кажется. Публикации о России носят, как правило,  познавательный, страноведческий характер. Конечно, пишут иногда и о странностях российской жизни, о "дураках и дорогах". Но приходилось встречать и очень профессиональные, серьезные репортажи о жизни в России. К примеру, один знакомый журналист центральной газеты пару лет назад совершил путешествие из Эстонии на Дальний Восток и обратно, добирался и на поездах и на автобусах, разве только на собаках не ехал. Потом его репортажи выходили в газете раз в неделю, занимая целую полосу. Замечательные, глубокие статьи.

 - Вы защитили дипломную работу на получение степени MBA на тему «Стратегия компании с иностранным капиталом на эстонском рынке».  Как Вы считаете, отличаются ли условия для ведения российского бизнеса в Эстонии от условия любого другого иностранного бизнеса, например, скандинавского?

Эстония - правовое государство. Юридические условия для ведения любого бизнеса там одинаковые. За много лет жизни в Эстонии я ни разу не испытал на себе какого-либо давления, связанного с моим российским происхождением. Любое нормальное государство приветствует иностранные инвестиции, предоставляет возможности для ведения бизнеса гражданам разных стран. Не секрет, что многие россияне владеют компаниями в Эстонии, считая эту страну привлекательной именно из-за простых и понятных правил игры. Бизнес-сообщество в Эстонии интернациональное, никому не интересно, какой у тебя паспорт.

 - Помогает ли русский язык в Эстонии ведению бизнеса? Важное ли место он занимает в бизнес-коммуникации в Эстонии?

Русский язык в Эстонии используется наравне с эстонским. Он не является государственным, однако на практике и коммерческий регистр, и налоговый департамент, и таможня, и другие учреждения "говорят по-русски". И, кстати, по-английски тоже, что в России совершенно невозможно представить. Все необходимые в работе материалы можно легко найти на сайтах госучреждений на русском языке. В Эстонии хорошо понимают, что знание русского языка очень важно и для карьеры, и для бизнеса. Поэтому и в эстонских школах русский язык изучают повсеместно. И на работу в банки, магазины и коммерческие компании охотнее берут людей со знанием русского языка.